TermCymru
77263 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn nhrefn yr wyddor Gymraeg A-Y
Cymraeg: rhyddid
Saesneg: freedom
Cymraeg: rhyddid academaidd
Saesneg: academic freedom
Cymraeg: Rhyddid a Chyfrifoldeb mewn Llywodraeth Leol: Datganiad Polisi gan Lywodraeth Cynulliad Cymru
Saesneg: Freedom and Responsibility in Local Government: A Policy Statement from the Welsh Assembly Government
Cymraeg: rhyddid a diogelwch personol
Saesneg: liberty and security of person
Cymraeg: Rhyddid Gwybodaeth
Saesneg: FOI
Cymraeg: Rhyddid Gwybodaeth
Saesneg: Freedom of Information
Cymraeg: Rhyddid Gwybodaeth - GIG
Saesneg: Freedom of Information - NHS
Cymraeg: Rhyddid i Arwain, Rhyddid i Ofalu
Saesneg: Free to Lead, Free to Care
Cymraeg: rhyddid i ddefnyddio'r Gymraeg
Saesneg: freedom to use Welsh
Cymraeg: rhyddid i lefaru
Saesneg: free speech
Cymraeg: rhyddid i lefaru
Saesneg: freedom of speech
Cymraeg: rhyddid i symud ag amodau
Saesneg: free movement minus
Cymraeg: rhyddid i ymddwyn yn naturiol
Saesneg: freedom to express normal behaviour
Cymraeg: rhyddid i ymgysylltu
Saesneg: freedom of association
Cymraeg: rhyddid mynegiant
Saesneg: freedom of expression
Cymraeg: rhyddid rhag anghysur
Saesneg: freedom from discomfort
Cymraeg: rhyddid rhag newyn a syched
Saesneg: freedom from hunger and thirst
Cymraeg: rhyddid rhag ofn a dioddefaint
Saesneg: freedom from fear and distress
Cymraeg: rhyddid rhag poen, anaf neu glefyd
Saesneg: freedom from pain, injury or disease
Cymraeg: rhyddwedd
Saesneg: free software
Cymraeg: Rhydfelen Uchaf a Glyn-taf
Saesneg: Upper Rhydfelen and Glyn-taf
Cymraeg: Rhydri
Saesneg: Rudry
Cymraeg: rhydwelïau
Saesneg: arteries
Cymraeg: rhydweli
Saesneg: artery
Cymraeg: rhydweli garotid
Saesneg: carotid artery
Cymraeg: Rhyd-y-car
Saesneg: Rhydycar
Cymraeg: rhydyddion
Saesneg: waders
Cymraeg: rhyfeddu
Saesneg: awe and wonder
Cymraeg: rhyfel fflamio
Saesneg: flame war
Cymraeg: rhyg
Saesneg: rye
Cymraeg: rhygwellt
Saesneg: ryegrass
Cymraeg: rhygwellt yr Eidal
Saesneg: Italian rye grass
Cymraeg: rhygwenith
Saesneg: triticale
Cymraeg: rhyngasiantaethol
Saesneg: inter-agency
Cymraeg: rhyngddibyniaeth
Saesneg: interdependency
Cymraeg: rhyngddiwylliannol
Saesneg: intercultural
Cymraeg: Rhyng-ffydd Cymru
Saesneg: Interfaith Wales
Cymraeg: rhyng-gipiad
Saesneg: intercept
Cymraeg: rhyng-gipio
Saesneg: intercept
Cymraeg: rhyng-gipwyr petrol
Saesneg: petrol interceptors
Cymraeg: rhyng-golegol
Saesneg: intercollegiate
Cymraeg: rhyng-grŵp
Saesneg: intergroup
Cymraeg: rhyng-gyfandirol
Saesneg: intercontinental
Cymraeg: rhyng-gyflwr
Saesneg: intermediate condition
Cymraeg: rhyng-Gymunedol
Saesneg: intra-Community
Cymraeg: Rhyng-gysylltydd Cymru-Iwerddon
Saesneg: Wales-Ireland Interconnector
Cymraeg: rhynglanw
Saesneg: intertidal area
Cymraeg: rhynglanwol
Saesneg: intertidal
Cymraeg: rhyngoddrycholdeb
Saesneg: inter-subjectivity
Cymraeg: rhyngraddnodi
Saesneg: intercalibration
