TermCymru
77245 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn nhrefn yr wyddor Gymraeg A-Y
Cymraeg: Llain Gaza
Saesneg: Gaza Strip
Cymraeg: llain glustogi
Saesneg: buffer strip
Cymraeg: llain glustogi o borfa arw
Saesneg: rough grazing buffer zone
Saesneg: grass buffer zone
Saesneg: Buffering existing unfenced in-field ponds
Cymraeg: llain glustogi statudol
Saesneg: statutory buffer zone
Cymraeg: llain gysgodi
Saesneg: shelter belt
Cymraeg: llain gysgodi
Saesneg: shelterbelt
Cymraeg: llain gysgodi o goed
Saesneg: tree shelter belt
Cymraeg: llain las
Saesneg: grass verge
Cymraeg: llain las
Saesneg: green belt
Cymraeg: llain tir bwrdais
Saesneg: burgage plot
Cymraeg: llain welededd
Saesneg: visibility splay
Cymraeg: llain ymyl ffordd
Saesneg: verge
Cymraeg: Llai o anghydraddoldeb
Saesneg: Reduced inequalities
Saesneg: reduce run-off
Cymraeg: Llai o Fraster
Saesneg: Cut Back Fat
Cymraeg: llai o siwgr
Saesneg: reduced sugar
Cymraeg: llai prin
Saesneg: less sparse
Cymraeg: llai’r gosb am danddatgan
Saesneg: minus under-declaration penalty
Saesneg: minus late amendment penalty
Cymraeg: llai’r gosb trawsgydymffurfio
Saesneg: minus cross compliance penalty
Cymraeg: llai’r uchafswm net
Saesneg: minus net ceiling
Cymraeg: LLAIS
Saesneg: LLAIS
Cymraeg: Llais a Dewis
Saesneg: Voices and Choices
Cymraeg: Llais Defnyddwyr Cymru
Saesneg: Consumer Focus Wales
Cymraeg: Llais Disgyblion Cymru
Saesneg: Pupil Voice Wales
Saesneg: A Voice for Wales: The Government's Proposals for a Welsh Assembly
Cymraeg: Llais Ffoaduriaid Cymru
Saesneg: Refugee Voice Wales
Cymraeg: Llais Ffoaduriaid Cymru
Saesneg: RVW
Cymraeg: llais-i-destun
Saesneg: speech-to-text
Cymraeg: Llais Nid Tawelwch
Saesneg: Voices Over Silence
Cymraeg: llais-rwydo
Saesneg: vishing
Saesneg: employee voice and collective representation
Cymraeg: llais y dinesydd
Saesneg: the voice of the citizen
Cymraeg: Llais y Dysgwr i Gymru
Saesneg: Learner Voice for Wales
Cymraeg: Llais y Dysgwr i Ysgolion
Saesneg: Schools Learner Voice
Cymraeg: llais y plentyn
Saesneg: child’s voice
Saesneg: less previous payments for this claim year
Cymraeg: llai taliad blaenorol
Saesneg: minus previous payment
Cymraeg: llamhidydd
Saesneg: harbour porpoise
Cymraeg: Llamu i'w llorio
Saesneg: Take the leap
Cymraeg: Llanafan Fawr
Saesneg: Llanafanfawr
Cymraeg: Llanafan-fawr gyda Garth
Saesneg: Llanafanfawr with Garth
Cymraeg: Llanandras
Saesneg: Presteigne
Cymraeg: Llanandras
Saesneg: Presteigne
Cymraeg: Llanarfan
Saesneg: St Arvans
Cymraeg: Llan-arth
Saesneg: Llanarth
Cymraeg: Llanasa a Threlawnyd
Saesneg: Llanasa and Trelawnyd
Cymraeg: Llanbadarn Fawr
Saesneg: Llanbadarn Fawr
