Neidio i'r prif gynnwy

TermCymru

107 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn nhrefn yr wyddor Gymraeg A-Y
Cymraeg: amser aros
Saesneg: waiting time
Statws B
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Lluosog: amseroedd aros
Diweddarwyd ddiwethaf: 21 Gorffennaf 2022
Saesneg: perceived wait time
Statws B
Pwnc: Trafnidiaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 5 Mawrth 2025
Saesneg: maximum waiting time
Statws C
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Lluosog: amseroedd aros hwyaf
Diweddarwyd ddiwethaf: 22 Ebrill 2025
Saesneg: waiting times and emergency pressures
Statws B
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diweddarwyd ddiwethaf: 16 Ebrill 2003
Saesneg: Referral to Treatment waiting times
Statws A
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Lluosog
Cyd-destun: RTT waiting times
Diweddarwyd ddiwethaf: 27 Medi 2012
Saesneg: RTT waiting times
Statws A
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Lluosog
Cyd-destun: Referral to Treatment waiting times
Diweddarwyd ddiwethaf: 27 Medi 2012
Saesneg: NHS Waiting Times in Wales: Executive Summary
Statws A
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diffiniad: Archwilydd Cyffredinol Cymru
Diweddarwyd ddiwethaf: 17 Ionawr 2005
Saesneg: NHS Waiting Times in Wales: Volume 1 - The Scale of the Problem
Statws A
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diffiniad: Adroddiad Archwilydd Cyffredinol Cymru
Diweddarwyd ddiwethaf: 23 Chwefror 2005
Saesneg: NHS Waiting Times in Wales: Volume 2 - Tackling the Problem
Statws A
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diffiniad: Archwilydd Cyffredinol Cymru
Diweddarwyd ddiwethaf: 17 Ionawr 2005
Cymraeg: aro
Saesneg: aro
Statws B
Pwnc: Cyffredinol
Rhan ymadrodd: Ansoddair
Diffiniad: Disgrifiad o bobl sy'n cael dim neu prin ddim profiad o atyniad rhamantaidd at eraill.
Nodiadau: Dyma'r label byrfodd yn y ddwy iaith am aromantic/aramantaidd.
Diweddarwyd ddiwethaf: 8 Rhagfyr 2022
Saesneg: pending
Statws C
Pwnc: Personél
Rhan ymadrodd: Berf
Diffiniad: e.g. any offence which is still pending
Diweddarwyd ddiwethaf: 13 Mehefin 2011
Cymraeg: aros dros nos
Saesneg: overnight stay
Statws A
Pwnc: Twristiaeth a hamdden
Rhan ymadrodd: Berf
Cyd-destun: Bydd ein cynlluniau'n rhoi'r gallu i awdurdodau lleol benderfynu a ydyn nhw am gyflwyno ardoll fach ar gyfer ymwelwyr sy'n aros dros nos, yn seiliedig ar anghenion eu hardaloedd.
Diweddarwyd ddiwethaf: 11 Tachwedd 2024
Saesneg: Stop, look, listen: the road to realising children's rights in Wales
Statws A
Pwnc: Gwasanaethau cymdeithasol
Diffiniad: Adroddiad amgen cyrff anllywodraethol Cymru.
Diweddarwyd ddiwethaf: 17 Mawrth 2009
Saesneg: Stay home. Stay connected. Stay Cyber Aware
Statws A
Pwnc: TGCh
Rhan ymadrodd: Enw priod
Nodiadau: Slogan a ddefnyddir yng nghyd-destun COVID-19.
Diweddarwyd ddiwethaf: 23 Ebrill 2020
Saesneg: Stay home. Protect the NHS. Save lives.
Statws A
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw priod
Diweddarwyd ddiwethaf: 26 Mawrth 2020
Saesneg: stay local
Statws B
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Berf
Nodiadau: Mewn perthynas â chanllawiau COVID-19.
Diweddarwyd ddiwethaf: 14 Mai 2020
Saesneg: visa overstay
Statws B
Pwnc: Tai
Rhan ymadrodd: Berf
Diweddarwyd ddiwethaf: 24 Mai 2012
Saesneg: Stay local. Together we’ll keep Wales safe
Statws A
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw priod
Diweddarwyd ddiwethaf: 1 Mehefin 2020
Saesneg: Appendix Temporary Permission to Stay for Victims of Human Trafficking or Slavery of the Immigration Rules
Statws B
Pwnc: Cyfraith
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 25 Tachwedd 2022
Saesneg: ILR
Statws C
Pwnc: Gwasanaethau cymdeithasol
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diffiniad: indefinite leave to remain
Diweddarwyd ddiwethaf: 3 Medi 2008
Saesneg: indefinite leave to remain
Statws C
Pwnc: Gwasanaethau cymdeithasol
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diffiniad: ILR
Diweddarwyd ddiwethaf: 3 Medi 2008
Saesneg: Calais leave to remain
Statws B
Pwnc: Crefydd
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diffiniad: Caniatâd i aros yn y DU, a roddwyd i blant digwmni a drosglwyddwyd i'r DU wrth wacáu gwersyll Calais er mwyn eu hailymuno â theulu cymwys. Rhaid bod y trosglwyddiadau wedi digwydd rhwng 17 Hydref 2016 ac 13 Gorffennaf 2017.
Nodiadau: Yng nghyd-destun cyfraith mewnfudo.
Diweddarwyd ddiwethaf: 11 Mawrth 2021
Saesneg: Euro temporary leave to remain
Statws B
Pwnc: Gwleidyddiaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Nodiadau: Yng nghyd-destun cyfraith fewnfudo a Brexit.
Diweddarwyd ddiwethaf: 21 Tachwedd 2022
Saesneg: leave to remain
Statws B
Pwnc: Cyfraith
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Nodiadau: Yng nghyd-destun cyfraith fewnfudo. Dyma’r term Saesneg sy’n ymddangos yn y ddeddfwriaeth, ac mae’n gyfystyr â’r geiriad a ddefnyddir mewn cyd-destunau mwy cyffredinol, ‘permission to stay’.
Diweddarwyd ddiwethaf: 21 Tachwedd 2022
Saesneg: permission to stay
Statws B
Pwnc: Cyfraith
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Nodiadau: Yng nghyd-destun cyfraith fewnfudo. Mae’r term Saesneg yn gyfystyr â’r geiriad sy’n ymddangos yn y ddeddfwriaeth, ‘leave to remain’.
Diweddarwyd ddiwethaf: 25 Tachwedd 2022
Saesneg: leave outside the rules
Statws B
Pwnc: Gwleidyddiaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Cyd-destun: Er mwyn rhoi cymorth uniongyrchol i bobl sy'n cyrraedd i gychwyn, neu a oedd yng Nghymru cyn i'r rhyfel ddechrau, rhoddwyd ‘caniatâd i aros y tu allan i'r rheolau’.
Nodiadau: Yng nghyd-destun yr ymateb i sefyllfa Wcráin, rhoddwyd hawl i bobl Wcráin aros yn y DU y tu allan i reolau fisa arferol am gyfnod.
Diweddarwyd ddiwethaf: 26 Ionawr 2023
Cymraeg: cell aros
Saesneg: holding cell
Statws B
Pwnc: Cyfiawnder a threfn
Rhan ymadrodd: Enw, Benywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 30 Awst 2012
Saesneg: staying-on rates
Statws C
Pwnc: Addysg
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diffiniad: nifer y disgyblion 16, 17 ac 18 oed a hyn (ar ddechrau'r flwyddyn academaidd) sy'n aros ymlaen yn yr ysgol yn wirfoddol ar ôl cyrraedd yr oed gadael statudol
Diweddarwyd ddiwethaf: 10 Ionawr 2003
Saesneg: Help to Stay
Statws A
Pwnc: Gwasanaethau cymdeithasol
Rhan ymadrodd: Enw priod
Diweddarwyd ddiwethaf: 26 Hydref 2023
Saesneg: Stay and Play Days
Statws C
Pwnc: Addysg
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diweddarwyd ddiwethaf: 6 Ebrill 2011
Cymraeg: Dod ac Aros
Saesneg: Day2Stay
Statws A
Pwnc: Twristiaeth a hamdden
Rhan ymadrodd: Enw priod
Nodiadau: Ymgyrch gan Croeso Cymru, 2020
Diweddarwyd ddiwethaf: 20 Chwefror 2020
Saesneg: leave application date
Statws B
Pwnc: Cyfraith
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Cyd-destun: Yn y paragraff hwn, ystyr “dyddiad y cais i gael caniatâd i aros” yw’r dyddiad y gwnaeth y person y rhoddwyd caniatâd iddo aros fel person diwladwriaeth gais i aros yn y Deyrnas Unedig fel person diwladwriaeth o dan y rheolau mewnfudo.
Diweddarwyd ddiwethaf: 1 Awst 2018
Saesneg: "go local" and "stay permanent" principle
Statws A
Pwnc: Diwylliant a'r celfyddydau
Rhan ymadrodd: Enw, Benywaidd, Unigol
Diffiniad: Dylai cyrff diwylliannol fagu cysylltiadau hirdymor â'r cymunedau o'u cwmpas.
Diweddarwyd ddiwethaf: 7 Mawrth 2014
Saesneg: Our programme for transforming and modernising planned care and reducing waiting lists in Wales
Statws A
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw priod
Diweddarwyd ddiwethaf: 5 Mai 2022
Saesneg: Our programme for transforming and modernising planned care and reducing waiting lists in Wales
Statws A
Pwnc: Iechyd
Rhan ymadrodd: Enw priod
Nodiadau: Dyma'r teitl swyddogol llawn ar y ddogfen a elwir yn gyffredin yn Planned Care Recovery Plan / Y Cynllun Adfer ar gyfer Gofal a Gynlluniwyd.
Diweddarwyd ddiwethaf: 28 Gorffennaf 2022
Saesneg: stay-at-home order
Statws B
Pwnc: Gwleidyddiaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Nodiadau: Yng nghyd-destun COVID-19, yn enwedig mewn gwledydd eraill.
Diweddarwyd ddiwethaf: 14 Mai 2020
Saesneg: The A4076 Trunk Road (Dredgeman Hill Lay-by, South of Haverfordwest, Pembrokeshire) (Prohibition and Restriction of Waiting) Order 2013
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 20 Awst 2013
Saesneg: The A40 Trunk Road (Various Streets, Llandovery, Carmarthenshire) (Prohibition of Waiting, Loading and Unloading) Order 2019
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 29 Gorffennaf 2019
Saesneg: The A40 Trunk Road (Tangiers Lay-by, North of Haverfordwest, Pembrokeshire) (Prohibition and Restriction of Waiting) Order 2013
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 12 Awst 2013
Saesneg: The A40 Trunk Road (Brecon Road, Abergavenny, Monmouthshire) (Prohibition of Waiting, Loading and Unloading) Order 2018
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 31 Ionawr 2018
Saesneg: The A40 Trunk Road (Llandovery, Broad Street and Kings Road) (Temporary Prohibition and Restriction of Waiting and Loading) Order 2016
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw priod, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 18 Tachwedd 2016
Saesneg: The A40 Trunk Road (St Clears, Carmarthenshire) (Prohibition of Waiting, Loading and Unloading) Order 2022
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 25 Ebrill 2022
Saesneg: The A44 Trunk Road (Quebec Road, Llanbadarn Fawr, Ceredigion) (Prohibition of Waiting) Order 2020
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 2 Tachwedd 2020
Saesneg: The A458 Trunk Road (High Street, Welshpool, Powys) (Prohibition of Waiting, Loading and Unloading) Order 2017
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 8 Tachwedd 2017
Saesneg: The A470 Trunk Road (Blaenau Ffestiniog and Llan Ffestiniog, Gwynedd) (Temporary Prohibition of Waiting) Order 2025
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 19 Chwefror 2025
Saesneg: The A470 Trunk Road (Llanrwst Road, Llansanffraid Glan Conwy, Conwy) (Prohibition of Waiting) Order 2014
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 28 Ebrill 2014
Saesneg: The A470 Trunk Road (Church Street, High Street and Manod Road, Blaenau Ffestiniog, Gwynedd) (Prohibition and Restriction of Waiting) Order 2018
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 24 Mai 2018
Saesneg: The A470 Trunk Road (Llanrwst, Conwy) (Temporary Prohibition of Waiting) Order 2020
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 6 Gorffennaf 2020
Saesneg: The A470 Trunk Road (North Street, Rhayader, Powys) (Prohibition of Waiting) Order 2022
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 28 Mawrth 2022
Saesneg: The A483 Trunk Road (Southbound Carriageway Lay-by on the Southern Approach to Pont Abraham Roundabout, Carmarthenshire) (Prohibition of Right Hand Turns and Restriction of Waiting) Order 2024
Statws A
Pwnc: Teitlau deddfwriaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 23 Medi 2024