Neidio i'r prif gynnwy

TermCymru

11 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn nhrefn yr wyddor Gymraeg A-Y
Saesneg: electronic messaging signs
Statws B
Pwnc: Trafnidiaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diffiniad: EMS (ond ceisio osgoi'r byrfodd mewn testunau)
Diweddarwyd ddiwethaf: 19 Awst 2003
Saesneg: mailbox
Statws C
Pwnc: TGCh
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Cyd-destun: electronic
Diweddarwyd ddiwethaf: 21 Gorffennaf 2011
Saesneg: online message boards
Statws C
Pwnc: TGCh
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diweddarwyd ddiwethaf: 21 Hydref 2008
Saesneg: represent artifical cues
Statws C
Pwnc: Datblygu economaidd
Rhan ymadrodd: Berf
Diweddarwyd ddiwethaf: 10 Rhagfyr 2010
Saesneg: e-mail spoofing
Statws C
Pwnc: TGCh
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diffiniad: E-mail activity in which the sender address and other parts of the e-mail header are altered to appear as though the e-mail originated from a different source.
Diweddarwyd ddiwethaf: 5 Rhagfyr 2011
Saesneg: Suspicious Email Reporting Service
Statws B
Pwnc: TGCh
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 23 Ebrill 2020
Saesneg: SERS
Statws B
Pwnc: TGCh
Rhan ymadrodd: Enw, Gwrywaidd, Unigol
Diweddarwyd ddiwethaf: 23 Ebrill 2020
Cymraeg: neges
Saesneg: cue
Statws C
Pwnc: Datblygu economaidd
Rhan ymadrodd: Enw, Benywaidd, Unigol
Lluosog: negeseuon
Cyd-destun: Yn y cyd-destun marchnata yn unig.
Diweddarwyd ddiwethaf: 17 Rhagfyr 2024
Saesneg: scam email
Statws B
Pwnc: TGCh
Rhan ymadrodd: Enw, Benywaidd, Unigol
Lluosog: negeseuon e-bost twyllodrus
Cyd-destun: Rhaid i awdurdodau lleol sicrhau bod eu teuluoedd cymwys yn gwybod bod negeseuon e-bost twyllodrus yn cael eu hanfon, yn gofyn i deuluoedd roi eu manylion banc drwy e-bost.
Diweddarwyd ddiwethaf: 14 Mai 2020
Saesneg: instant messages
Statws C
Pwnc: TGCh
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diweddarwyd ddiwethaf: 18 Mawrth 2008
Saesneg: variable message sign units
Statws B
Pwnc: Trafnidiaeth
Rhan ymadrodd: Enw, Lluosog
Diffiniad: VMS (ceisio osgoi'r byrfodd mewn testunau)
Diweddarwyd ddiwethaf: 19 Awst 2003