TermCymru
77219 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn ôl trefn yr wyddor.
Saesneg: Wrexham Local Health Board
Cymraeg: Bwrdd Iechyd Lleol Wrecsam
Saesneg: Wrexham Local Service Board Officer
Cymraeg: Swyddog Bwrdd Gwasanaethau Lleol Wrecsam
Saesneg: Wrexham Maelor Hospital
Cymraeg: Ysbyty Maelor Wrecsam
Saesneg: Wrexham Over 50s Forum
Cymraeg: Fforwm Dros 50 Wrecsam
Saesneg: Wrexham Sustainability Forum
Cymraeg: Fforwm Cynaliadwyedd Wrecsam
Cymraeg: Grŵp Llywio Prosiect Iechyd Teithwyr Wrecsam
Saesneg: Wrexham University
Cymraeg: Prifysgol Wrecsam
Saesneg: WRF
Cymraeg: Fforwm Cymru Gydnerth
Saesneg: Wriggle exhibition
Cymraeg: arddangosfa Mwydod
Saesneg: wristband
Cymraeg: strapen arddwrn
Saesneg: WRIT
Cymraeg: CTIC
Saesneg: write back
Cymraeg: adfer
Saesneg: write down
Cymraeg: gostwng gwerth
Saesneg: write error
Cymraeg: gwall ysgrifennu
Saesneg: Write for Life
Cymraeg: Write for Life
Saesneg: write off
Cymraeg: dileu
Saesneg: write off
Cymraeg: dileu
Saesneg: write off debt
Cymraeg: dileu dyled
Saesneg: write protection
Cymraeg: diogelu rhag ysgrifennu
Saesneg: Writers' Guild of Great Britain
Cymraeg: Urdd Awduron Prydain Fawr
Saesneg: Writers on Tour
Cymraeg: Llenorion ar Daith
Saesneg: write time
Cymraeg: amser ysgrifennu
Saesneg: writing configuration files
Cymraeg: ysgrifennu ffeiliau ffurfweddiad
Saesneg: Written Announcements
Cymraeg: Cyhoeddiadau Ysgrifenedig
Saesneg: Written Assembly Question
Cymraeg: Cwestiwn Ysgrifenedig y Cynulliad
Saesneg: Written Assembly Questions
Cymraeg: Cwestiynau Ysgrifenedig y Cynulliad
Saesneg: written constitution
Cymraeg: cyfansoddiad ysgrifenedig
Saesneg: written procedure
Cymraeg: y drefn ysgrifenedig
Saesneg: written question
Cymraeg: cwestiwn ysgrifenedig
Saesneg: written representation
Cymraeg: sylwadau ysgrifenedig
Saesneg: written statements
Cymraeg: datganiadau ysgrifenedig
Saesneg: WRMS
Cymraeg: Safonau Rheoli Risg Cymru
Saesneg: WRN
Cymraeg: Rhwydwaith Cadwrfeydd Cymru
Saesneg: wrong check amount
Cymraeg: swm gwirio anghywir
Saesneg: wrongful dismissal
Cymraeg: diswyddo ar gam
Saesneg: wrongful early release
Cymraeg: rhyddhau'n gynnar ar gam
Saesneg: wrong in law
Cymraeg: anghywir mewn cyfraith
Saesneg: wrong parameter
Cymraeg: paramedr anghywir
Saesneg: wrong password
Cymraeg: cyfrinair anghywir
Saesneg: wrong table formula
Cymraeg: fformiwla tabl anghywir
Saesneg: Wrong Trousers Day
Cymraeg: Diwrnod Trowsus Anghywir
Saesneg: wrought iron
Cymraeg: haearn bwrw
Saesneg: WRPA
Cymraeg: ACRhC
Saesneg: WRT
Cymraeg: Tîm Cymru Gydnerth
Saesneg: WRVC
Cymraeg: Canolfan Filfeddygol Ranbarthol Cymru
Saesneg: WRVS
Cymraeg: Gwasanaeth Brenhinol Gwirfoddol y Merched
Saesneg: WSA
Cymraeg: WSA
Saesneg: WSAC
Cymraeg: Pwyllgor Cynghori Gwyddonol Cymru
Saesneg: WSC
Cymraeg: WSC
Saesneg: WSEC
Cymraeg: Cynghrair Mentrau Cymdeithasol Cymru
