TermCymru
2238 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn nhrefn yr wyddor Saesneg A-Z
Cymraeg: Aildrefnu Blaenoriaethau'r Flaenraglen Gefnffyrdd 2008
Saesneg: 77 Conway Road
Cymraeg: 77 Conway Road
Saesneg: A483 Mold Road to Gresford
Cymraeg: Yr A483 Ffordd yr Wyddgrug i Gresffordd
Saesneg: access road
Cymraeg: ffordd fynediad
Cymraeg: Contract Arolygon Cyflwr Ffyrdd Cymru Gyfan
Cymraeg: Grŵp Strategol Cymru ar Ddiogelwch ar y Ffyrdd
Saesneg: approach road
Cymraeg: ffordd ddynesu
Cymraeg: Ar Lwybr Arall - Strategaeth Ddrafft ar gyfer Sipsiwn-Teithwyr
Cymraeg: Cymdeithas ar gyfer Rheoli a Diogelwch Traffig Ffyrdd
Cymraeg: Cynllun Cefnffordd gan Lywodraeth Cynulliad Cymru
Saesneg: Barry Island Link Road
Cymraeg: Ffordd Gyswllt Ynys y Barri
Saesneg: Brunel House, Fitzalan Road
Cymraeg: Tŷ Brunel, Ffordd Fitzalan
Saesneg: carriage of passengers by road
Cymraeg: cludo teithwyr ar ffyrdd
Saesneg: Cathedral Road
Cymraeg: Cathedral Road
Saesneg: classified road
Cymraeg: ffordd ddosbarthiadol
Saesneg: Closed Road Cycling Facility Project
Cymraeg: Prosiect Cyfleusterau Beicio Ffordd Gaeedig
Saesneg: collector-distributor road
Cymraeg: ffordd gasglu a dosbarthu
Saesneg: connecting road
Cymraeg: ffordd gysylltu
Saesneg: county road
Cymraeg: ffordd sirol
Cymraeg: Gorchymyn Prynu Gorfodol Cyngor Sir Ddinbych (Gwelliant Troetffordd ar yr A543, Rhyl Road, Dinbych) 2004
Saesneg: Deputy Director, Roads and Projects
Cymraeg: Dirprwy Gyfarwyddwr Ffyrdd a Phrosiectau
Saesneg: Design Manual for Roads and Bridges
Cymraeg: Llawlyfr Dylunio Ffyrdd a Phontydd
Saesneg: Dinerth Road
Cymraeg: Ffordd Dinerth
Saesneg: Dinerth Road Offices
Cymraeg: Swyddfeydd Ffordd Dinerth
Cymraeg: Cyfarwyddwr yr Is-adran Rheilffyrdd a Ffyrdd Newydd
Saesneg: Director, Rail and New Roads
Cymraeg: Cyfarwyddwr, Rheilffyrdd a Ffyrdd Newydd
Saesneg: Director, Roads Network Management
Cymraeg: Cyfarwyddwr, Rheoli’r Rhwydwaith Ffyrdd
Saesneg: distribution road
Cymraeg: ffordd ddosbarthu
Saesneg: eastern collector distributor road
Cymraeg: ffordd casglu a dosbarthu ddwyreiniol
Saesneg: Eithinog Road
Cymraeg: Ffordd Eithinog
Saesneg: entry slip road
Cymraeg: ffordd ymuno
Cymraeg: Canllawiau ar Gynlluniau Gweithredu ynghylch Sŵn Amgylcheddol (Cymru) - Crynodrefi, Ffyrdd a Rheilffyrdd
Saesneg: exit slip road
Cymraeg: slipffordd ymadael
Saesneg: haul road
Cymraeg: ffordd gludo
Cymraeg: Pennaeth yr Uned Ffyrdd Newydd, Trafnidiaeth Cymru
Saesneg: Heads of the Valleys Road
Cymraeg: Ffordd Blaenau'r Cymoedd
Cymraeg: Rheoliadau Cerbydau Nwyddau Trwm (Codi Tâl am Ddefnyddio Seilwaith Penodol ar y Rhwydwaith Ffyrdd Traws-Ewropeaidd) 2009
Saesneg: HGV Road User Levy Act 2013
Cymraeg: Deddf Ardoll Defnyddwyr Ffyrdd Cerbydau Nwyddau Trwm 2013
Cymraeg: Rheoliadau Priffyrdd (Twmpathau Ffyrdd) 1996
Saesneg: Holyhead Road
Cymraeg: Ffordd Caergybi
Saesneg: improving local roads
Cymraeg: gwella ffyrdd lleol
Saesneg: improving road safety
Cymraeg: gwella diogelwch ar y ffyrdd
Saesneg: improving the trunk road network
Cymraeg: gwella'r rhwydwaith cefnffyrdd
Saesneg: Integrated Road Information System
Cymraeg: System Wybodaeth Ffyrdd Integredig
Saesneg: lengths of the trunk road
Cymraeg: darnau o'r gefnffordd
Saesneg: link road
Cymraeg: ffordd gyswllt
Saesneg: link roads
Cymraeg: ffyrdd cyswllt
Saesneg: Llwynypia Road, Tonypandy
Cymraeg: Llwynypia Road, Tonypandy
Saesneg: Local Authority Grants - Road Safety
Cymraeg: Grantiau'r Awdurdodau Lleol - Diogelwch ar y Ffyrdd
Saesneg: Local Road Maintenance Grant
Cymraeg: Grant Cynnal a Chadw Ffyrdd Lleol
