TermCymru
90 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn nhrefn yr wyddor Saesneg A-Z
Cymraeg: Pwyllgor Monitro Rhaglenni Cymru Gyfan ar gyfer Cronfeydd Strwythurol Ewrop
Cymraeg: Peiriannydd Adeiladu Ardal - De a Chanolbarth Cymru
Saesneg: A Structure for Success: Guidance on the National Curriculum and Autistic Spectrum Disorder
Cymraeg: Strwythur ar gyfer Llwyddo: Arweiniad ar y Cwricwlwm Cenedlaethol ac Anhwylder Sbectrwm Awtistig
Saesneg: banding structure
Cymraeg: strwythur bandio
Saesneg: band structure
Cymraeg: strwythur bandiau
Saesneg: chartered structural engineer
Cymraeg: peiriannydd adeiladu siartredig
Cymraeg: Ymgynghori ar Strwythurau Gwleidyddol Newydd
Cymraeg: Ymgynghoriad ynghylch Craffu a Strwythurau Gwleidyddol
Cymraeg: Meini Prawf ar gyfer Dethol Prosiectau am Gymorth Cronfeydd Strwythurol
Saesneg: culvert inlet structure
Cymraeg: clawr ceg cwlfert
Saesneg: data structure
Cymraeg: strwythur data
Saesneg: designated structure
Cymraeg: adeiledd dynodedig
Saesneg: directory structure
Cymraeg: strwythur y cyfeiriadur
Saesneg: ecosystem structure
Cymraeg: adeiledd ecosystem
Saesneg: education structures
Cymraeg: strwythurau addysg
Cymraeg: Gosodiadau Trydanol (Gosod ac Archwilio Systemau Ceblau Adeiledig)
Cymraeg: Adeiladau a Strwythurau Electrodechnegol
Cymraeg: Cronfeydd Strwythurol a Buddsoddi Ewropeaidd
Saesneg: European Structural Funds
Cymraeg: Cronfeydd Strwythurol Ewropeaidd
Saesneg: European Structural Funds Audit Team
Cymraeg: Tîm Archwilio'r Cronfeydd Strwythurol Ewropeaidd
Saesneg: European Structural Funds Task Force
Cymraeg: Tasglu'r Cronfeydd Strwythurol Ewropeaidd
Cymraeg: Ariannu Strwythurol yr Undeb Ewropeaidd: Cynnydd ar Sicrhau Buddion dros Gymru
Cymraeg: Pwyllgor Monitro Rhaglenni Cronfeydd Strwythurol a Buddsoddi yr UE
Saesneg: EU Structural Fund
Cymraeg: Cronfa Strwythurol yr UE
Saesneg: executive structures
Cymraeg: strwythurau gweithrediaeth
Saesneg: external structure
Cymraeg: strwythur allanol
Saesneg: Farm Structure Survey
Cymraeg: Arolwg o Strwythurau Fferm
Saesneg: genotype structure
Cymraeg: adeiladwaith y genoteip
Saesneg: good soil structure
Cymraeg: pridd da ei adeiladwaith
Saesneg: Grading Structure Review
Cymraeg: Adolygiad o'r Strwythur Graddio
Saesneg: group structure
Cymraeg: strwythur grŵp
Cymraeg: Pennaeth Rheoliadau a Chydymffurfiaeth y Cronfeydd Strwythurol
Saesneg: Head of Structures
Cymraeg: Pennaeth Strwythurau
Saesneg: key organising curriculum structures
Cymraeg: prif strwythurau ar gyfer rhoi trefn ar y cwricwlwm
Saesneg: NHS Structural Change Programme
Cymraeg: Rhaglen Newid Strwythurol y GIG
Saesneg: NHS Structural Reforms
Cymraeg: Diwygiadau Strwythurol yn y GIG
Saesneg: NHS Structure Consultation Outcomes
Cymraeg: Canlyniadau'r Ymgynghoriad ar Strwythur yr NHS
Saesneg: options for political structures
Cymraeg: opsiynau ar gyfer strwythurau gwleidyddol
Saesneg: poor soil structure
Cymraeg: pridd gwael ei adeiladwaith
Saesneg: pricing structures
Cymraeg: strwythurau prisio
Cymraeg: Prif Reolwr y Llwybrau Ffyrdd a'r Strwythurau (De a Chanolbarth Cymru), Rheoli'r Rhwydwaith Ffyrdd
Cymraeg: Cynigion i Newid Strwythur y GIG yng Nghymru
Saesneg: Rank to Role pay structure
Cymraeg: strwythur cyflog Rheng i Rôl
Saesneg: remuneration structure
Cymraeg: strwythur cydnabyddiaeth ariannol
Saesneg: root structure
Cymraeg: strwythur gwreiddiau
Saesneg: Route and Structures Manager
Cymraeg: Rheolwr Ffyrdd ac Adeileddau
Saesneg: Route Manager Structures
Cymraeg: Rheolwr Ffyrdd - Adeileddau
Saesneg: senior management structure
Cymraeg: strwythur uwch-reoli
Saesneg: soil structure
Cymraeg: adeiladwaith y pridd
Saesneg: Structural and Cohesion Funds
Cymraeg: Cronfeydd Strwythurol a Chydlyniant
