TermCymru
77245 canlyniad
Rhestrir y canlyniadau yn ôl trefn yr wyddor.
Saesneg: Transition Committee
Cymraeg: Pwyllgor Pontio
Saesneg: Transition Committee
Cymraeg: Pwyllgor Pontio
Saesneg: Transition Director
Cymraeg: Cyfarwyddwr Pontio
Cymraeg: Trosglwyddo o Gyfnod Allweddol 2 i Gyfnod Allweddol 3
Cymraeg: Trosglwyddo o'r Ysgol Gynradd i'r Ysgol Uwchradd
Saesneg: transition key working pilot scheme
Cymraeg: cynllun peilot gwaith pontio allweddol
Saesneg: Transition Lead
Cymraeg: Swyddog Arweiniol Pontio
Saesneg: transition mire
Cymraeg: mignen bontio
Saesneg: transition period
Cymraeg: cyfnod pontio
Saesneg: Transition Period
Cymraeg: Cyfnod Pontio
Saesneg: Transition Phase
Cymraeg: Cyfnod Pontio
Saesneg: transition plan
Cymraeg: cynllun pontio
Saesneg: transition point
Cymraeg: pwynt trosglwyddo
Saesneg: Transition Portfolio Board
Cymraeg: Y Bwrdd Porffolio Pontio
Saesneg: Transition Readiness Portfolio Board
Cymraeg: Y Bwrdd Portffolio Parodrwydd i Bontio
Saesneg: transition region
Cymraeg: rhanbarth trawsnewid
Cymraeg: Rheolwr Cyflawni Newid Busnes wrth Bontio
Cymraeg: Rheolwr Pontio ac Arweinydd y Gangen ar Gyllid a Systemau
Saesneg: Transition Support Assistant
Cymraeg: Cynorthwyydd Cymorth Trosglwyddo
Saesneg: Transition Team
Cymraeg: Tîm Pontio
Saesneg: Transition to Adulthood Grant
Cymraeg: y Grant Pontio i Fyd Oedolion
Saesneg: transition to area based payment
Cymraeg: newid i daliad sy'n seiliedig ar arwynebedd
Saesneg: transition towns
Cymraeg: trefi trawsnewid
Saesneg: transit licence
Cymraeg: trwydded groesi
Saesneg: transit orientated development
Cymraeg: datblygiad sy'n seiliedig ar systemau trafnidiaeth
Saesneg: transitory provision
Cymraeg: darpariaeth ddarfodol
Saesneg: transit product
Cymraeg: cynnyrch tramwy
Saesneg: transit products
Cymraeg: cynhyrchion tramwy
Saesneg: transit site
Cymraeg: safle tramwy
Saesneg: transit stop
Cymraeg: arhosiad tramwy
Saesneg: translanguaging
Cymraeg: trawsieithu
Cymraeg: troi blaenoriaethau'n rhaglenni
Cymraeg: Troi geiriau'n weithredoedd: arolwg o farn ffermwyr Cymru 2000: cynllun gweithredu
Saesneg: Translation
Cymraeg: Cyfieithiad
Saesneg: translational research
Cymraeg: ymchwil drosi
Saesneg: translation booth
Cymraeg: bwth cyfieithu
Saesneg: translation booths
Cymraeg: bythau cyfieithu
Saesneg: translation memory
Cymraeg: cof cyfieithu
Saesneg: translation memory software
Cymraeg: meddalwedd cof cyfieithu
Saesneg: translation project
Cymraeg: prosiect cyfieithu
Cymraeg: Rheolwr Cyflenwi Gwasanaethau Cyfieithu
Saesneg: translation software
Cymraeg: meddalwedd cyfieithu
Saesneg: translation technology
Cymraeg: technoleg cyfieithu
Saesneg: Translators' House Wales
Cymraeg: Tŷ Cyfieithu Cymru
Saesneg: translingual skills
Cymraeg: sgiliau trawsieithu
Saesneg: trans man
Cymraeg: dyn traws
Saesneg: trans masculine
Cymraeg: trawsryweddol-wrywaidd
Saesneg: transmissibility
Cymraeg: trosglwyddadwyedd
Saesneg: transmissible
Cymraeg: trosglwyddadwy
Cymraeg: enseffalopathi sbyngffurf trosglwyddadwy
