amserau’r ferf
Mae angen gofal wrth ddefnyddio gwahanol amserau’r ferf.
| The Minister said (gorffennol) | Dywedodd y Gweindog |
| The Minister has said (perffaith) | Mae'r Gweinidog wedi dweud |
| The Minister had said (gorberffaith) | Roedd y Gweinidog wedi dweud |
| The Members hoped (amherffaith) | Roedd yr Aelodau'n gobeithio neu Gobeithiai'r Aelodau nid Gobeithiodd yr Aelodau (gorffennol) |
| The First Minister said (gorffennol) he would (amherffaith) | Dywedodd y Prif Weinidog y bydd (dyfodol) |
ffurfiau cryno a ffurfiau cwmpasog
Nid oes rhaid defnyddio ffurfiau cryno’r ferf bob tro: hynny yw, nid yw ‘golyga hynny’ yn well Cymraeg na ‘mae hynny’n golygu’. Mae i’r ddau eu lle a dylid dewis a dethol yn ofalus rhwng ffurfiau cryno a chwmpasog yn ôl yr ystyr y mae angen ei gyfleu. Bydd angen ystyried hefyd effaith defnyddio’r ffurf gwmpasog ar hyd y testun cyfan os bydd cyfyngiadau o ran lle.
Mae ffurfiau cryno megis ‘penderfynodd yr aelodau’, a ‘clywodd y bobl’ yn ddigon cyfarwydd, ac felly nid oes rheswm dros eu hosgoi a defnyddio ffurfiau megis ‘fe wnaeth yr aelodau benderfynu’ a ‘fe wnaeth y bobl glywed’.
Mae i’r ffurfiau cwmpasog eu lle fodd bynnag pan fo angen osgoi ffurfiau clogyrnaidd neu orlenyddol. Er enghraifft, gellir dweud ‘fe wnaethant gydnabod’ yn hytrach na ‘cydnabuasant’, a ‘fe wnaethoch wrthod’ yn hytrach na ‘gwrthodasoch’.
Ceisiwch osgoi’r ffurfiau ‘bu inni’, ‘bu iddynt’ etc lle bo modd. Mae ‘fe wnaethon ni fwynhau ein hunain’ yn well na ‘bu inni fwynhau ein hunain’.
Mae i’r geiryn rhagferfol ‘fe’ ei le yn ein gwaith ni hefyd lle bo’n helpu llif y frawddeg neu’n cryfhau ystyr y ferf sy’n dilyn, ee Do, fe ddaeth y llythyr ymhen hir a hwyr. Dylech osgoi ei orddefnyddio serch hynny ac ni ddylid defnyddio ‘mi’, ac eithrio mewn sgriptiau ac ati.
ffurfiau amhersonol
Nid oes rhaid defnyddio ffurfiau amhersonol bob tro. Gallwch eu defnyddio mewn testun ffurfiol ei naws ond os byddwch yn cyfieithu ar gyfer y cyhoedd, dyweder, gallwch hepgor yr amhersonol, ee Os yw eich eiddo ym mand C … yn hytrach na ‘Os gosodwyd eich eiddo ym mand C …’.
berfau cynorthwyol
Mae angen gofal wrth drosi ymadroddion lle defnyddir berfau’n gynorthwyol yn Saesneg.
| Saesneg | Cymraeg | nid... |
|---|---|---|
| to make use of | defnyddio | gwneud defnydd o |
| to pay a visit | ymweld â | talu ymweliad â |
|
this represents a step forward |
mae hyn yn gam ymlaen | mae hyn yn cynrychioli cam ymlaen |
| this serves as a warning | mae hyn yn rhybudd | mae hyn yn gwasanaethu fel rhybudd |
| to give consideration to | ystyried | rhoi ystyriaeth i |
| to take account of / to take into consideration | ystyried | cymryd ystyriaeth o |
| to make attempts to | ceisio | gwneud ymgais i |
| to make efforts to | ymdrechu | gwneud ymdrech i |
| to make a decision | penderfynu | gwneud penderfyniad |
